Du kan enten beklage dig over, at roser har torne, eller du kan glæde dig over, at torne har roser.
Du kan antingen beklaga dig över att rosor har taggar, eller så kan du glädja dig åt att taggar har rosor.
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Du(=ni)kan(=har kunskap i) antingen beklaga dig(=dej)över(=förbi, kvar, ovanför, ovan, slut) att rosor har taggar, eller(=alternativt)så(=odla, plantera)kan(=har kunskap i)du(=ni)glädja(=behaga, roa)dig(=dej)åt(=till) att taggar har rosor.
Översatt till rövarspråket:
Du kan enten beklage dig over, at roser har torne, eller du kan glæde dig over, at torne har roser.
Baklänges:
Du kan enten beklage dig over, at roser har torne, eller du kan glæde dig over, at torne har roser.
SMS-svenska:
Du kan enten beklage dig over, at roser har torne, eller du kan glæde dig over, at torne har roser.