Han kämpade hela(=alltsammans, läka) sin ungdom(=uppväxttid, tonår, yngling)för(=ty, förut, stäv) friheten. – Nå – och(=et, samt)vad(=hur sa) då? – Då(=emedan, förr) blev han satt(=kraftig) fast!
Översatt till rövarspråket:
Han kæmpede hele sin Ungdom for Friheden. - Naa - og hvad saa? - Saa blev han sat fast!
Baklänges:
Han kæmpede hele sin Ungdom for Friheden. - Naa - og hvad saa? - Saa blev han sat fast!
SMS-svenska:
Han kæmpede hele sin Ungdom for Friheden. - Naa - og hvad saa? - Saa blev han sat fast!