Alltså(=nämligen, således) har fjärilen alldeles(=fullständig, fullständigt, absolut, helt) glömt bort(=undan, dän) att den var(=varje, varenda, vart) kålmask, kanske(=nja, vi får se, antagligen, eventuellt, vem vet, kanhända, möjligen)kan(=har kunskap i) den igen(=återigen, åter)glömma(=förgät, förgäta, inte komma ihåg)bort,(=undan, dän) att den var(=varje, varenda, vart) fjäril, så(=odla, plantera) pass att den kan(=har kunskap i)bli(=bliva)en(=någon)fisk.(=rensa, firre)
Översatt till rövarspråket:
Således har sommerfuglen aldeles glemt, at den var Kålorm, måske kan den igen glemme, at den var sommerfugl så aldeles, at den kan blive en fisk.
Baklänges:
Således har sommerfuglen aldeles glemt, at den var Kålorm, måske kan den igen glemme, at den var sommerfugl så aldeles, at den kan blive en fisk.
SMS-svenska:
Således har sommerfuglen aldeles glemt, at den var Kålorm, måske kan den igen glemme, at den var sommerfugl så aldeles, at den kan blive en fisk.