Hvis jeg var fader og havde en datter, som blev forført, hende ville jeg ingenlunde opgive; men en søn, som blev journalist, ham ville jeg anse for tabt
Om jag vore far och hade en dotter som blev förförd, henne skulle jag aldrig överge; men en son som blev journalist, honom skulle jag betrakta som förlorad.
Om(=runt, ifall, försåvitt) jag vore far(=farsa, fader, pappa)och(=et, samt) hade en(=någon) dotter som(=såsom) blev förförd, henne skulle jag aldrig överge;(=förkasta, slopa, svika, övergiva, lämna)men(=ändock, skada)en(=någon) son som(=såsom) blev journalist,(=skribent, reporter) honom skulle jag betrakta(=se, skärskåda, granska, bese, observera, se på, skåda, titta, iaktta, beskåda)som(=såsom)förlorad.(=bortkommen, borttappad, borta)
Översatt till rövarspråket:
Hvis jeg var fader og havde en datter, som blev forført, hende ville jeg ingenlunde opgive; men en søn, som blev journalist, ham ville jeg anse for tabt
Baklänges:
Hvis jeg var fader og havde en datter, som blev forført, hende ville jeg ingenlunde opgive; men en søn, som blev journalist, ham ville jeg anse for tabt
SMS-svenska:
Hvis jeg var fader og havde en datter, som blev forført, hende ville jeg ingenlunde opgive; men en søn, som blev journalist, ham ville jeg anse for tabt