Jeg har en drøm, at mine fire børn en dag vil leve i en land, hvor de ikke vil blive bedømt på deres hudfarve men på deres karakter. Jeg har en drøm i dag!
Jag har en dröm, att mina fyra barn en dag ska leva i ett land, där de inte blir bedömda för sin hudfärg, utan för deras karaktär. jag har en dröm idag!
Jag har en(=någon)dröm,(=illusion, vision, fantasi) att mina fyra barn(=mindreåring, baby, barnunge, människobarn, avkomma, unge)en(=någon) dag ska(=skall) leva i ett land,(=täppa, territorium, mark, rike, nation) där de(=dom)inte(=ej, icke) blir bedömda för(=ty, förut, stäv) sin hudfärg, utan för(=ty, förut, stäv) deras karaktär.(=prägel, psyke, personlighet) jag har en(=någon)dröm(=illusion, vision, fantasi) idag!
Översatt till rövarspråket:
Jeg har en drøm, at mine fire børn en dag vil leve i en land, hvor de ikke vil blive bedømt på deres hudfarve men på deres karakter. Jeg har en drøm i dag!
Baklänges:
Jeg har en drøm, at mine fire børn en dag vil leve i en land, hvor de ikke vil blive bedømt på deres hudfarve men på deres karakter. Jeg har en drøm i dag!
SMS-svenska:
Jeg har en drøm, at mine fire børn en dag vil leve i en land, hvor de ikke vil blive bedømt på deres hudfarve men på deres karakter. Jeg har en drøm i dag!