Johannes Mollehave

Läs om Johannes Mollehave på Google, MSN eller Yahoo.
    Johannes Mollehave
Fler foton...



 

 Det var godt, vi fik det bedre - men de ville være bedre, hvis vi havde fået det godt.
se Det var bra att vi fick det bättre - men det skulle vara bättre om vi hade fått det bra.

 





 pdf-version

Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Det var (=varje, varenda, vart) bra (=suverän, härligt, just, finfin, duktig, super, adekvat, väl, god, gott, inte dåligt, förträfflig, gött) att vi fick det bättre - men (=ändock, skada) det skulle vara (=finnas till, befinna sig, finnas, produkt, är) bättre om (=runt, ifall, försåvitt) vi hade fått det bra. (=suverän, härligt, just, finfin, duktig, super, adekvat, väl, god, gott, inte dåligt, förträfflig, gött)



Översatt till rövarspråket:

 Det var godt, vi fik det bedre - men de ville være bedre, hvis vi havde fået det godt.

Baklänges:

 Det var godt, vi fik det bedre - men de ville være bedre, hvis vi havde fået det godt.

SMS-svenska:

 Det var godt, vi fik det bedre - men de ville være bedre, hvis vi havde fået det godt.

Fler ordspråk av Johannes Mollehave




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Om jag hade haft mer i veckopeng, så hade jag blivit bättre på att räkna och därför fått bättre betyg.
Hjælp til - skriv in på dansk:

 Det er godt, at vi har fået det bedre, men det ville være bedre, hvis vi havde fået det godt.
Mer information om detta ordspråk och citat! Det är bra att vi har fått det bättre, men det vore bättre, om vi hade fått det bra.

Mer information om detta ordspråk och citat! Kanske skulle världen vara bättre om människorna fick munkorgarna och hundarna lagarna.
Hjælp til - skriv in på dansk:
  George Bernard Shaw

Mer information om detta ordspråk och citat! Om mina böcker hade varit sämre hade jag inte fått komma till Hollywood, och hade de varit bättre hade jag inte åkt dit.
Hjælp til - skriv in på dansk:
  Raymond Chandler

Mer information om detta ordspråk och citat! Det är för enkelt att säga 'människan är i grunden god' eller 'människan är i grunden ond'. Rättvänt skulle det vara att säga 'människan kan bli god (troligen) och allt bättre och bättre, under en hierarki av allt bättre förhållanden, men det är också mycket lätt, till och med ännu lättare'.
en It is too simple to say `man is basically good' or `man is basically evil'. The correct way would be to say `man can become good (probably) and better and better, under a hierarchy of better and better conditions, but also it is very easy, even easie
Hjælp til - skriv in på dansk:
  Abraham Maslow


Antal ordsprog er 1469560
varav 734875 på nordiska

Ordsprog (1469560 st) Søg
Kategorier (2627 st) Søg
Kilder (167535 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10495 st)
Døde (3318 st)
Datoer (9517 st)
Lande (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg