Jag förespråkar starkt(=kraftfull, strongt) att vända(=reversera) andra kinden till(=åt, mot) – men(=ändock, skada)på(=ettrig, kungen, villig) sikt har jag inte(=ej, icke)nog(=tämligen, förmodligen, tillräckligt, tillräcklig)med(=tillsammans) kinder.
Översatt till rövarspråket:
Jeg går stærkt ind for, at vende den anden kind til - men har i længden ikke kinder nok.
Baklänges:
Jeg går stærkt ind for, at vende den anden kind til - men har i længden ikke kinder nok.
SMS-svenska:
Jeg går stærkt ind for, at vende den anden kind til - men har i længden ikke kinder nok.