| | Vi tänker först och främst att det här är ett genrep inför EM där vi ska sätta vårt spel. De spelarna som enligt vår skiss kommer att spela mycket ska få möjlighet att göra det. Så det är mest fokus på det faktiskt och mindre fokus på vilka de sista pusselbitarna blir i vårt lagbygge. Det här är inte en try out för de sista platserna, utan det handlar om att sätta ett spel inför EM, så det är det som är det viktigaste. (28 okt 2022, i intervju med SVT Sport inför landskamper mot Tjeckien.)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Vi tänker
först (=främst) och (=et, samt) främst (=framförallt, först) att det här
är (=befinner sig, vara) ett genrep
inför (=före) EM där vi
ska (=skall) sätta (=satsa, placera, plantera) vårt
spel. (=lockton, game) De (=dom) spelarna
som (=såsom) enligt vår
skiss (=teckning, utkast, kladd) kommer att
spela (=simulera, agera, musicera, låtsa, låtsas, lira) mycket (=många, väldig, kopiöst, massor, innerligt) ska (=skall) få (=lite, ringa, erhålla) möjlighet (=sannolikhet, alternativ, potential, chans, tillfälle) att
göra (=handla, företa, syssla, skapa, tillverka, utföra, uträtta) det.
Så (=odla, plantera) det
är (=befinner sig, vara) mest fokus
på (=ettrig, kungen, villig) det
faktiskt (=minsann, sannerligen, rentav, verkligen) och (=et, samt) mindre fokus
på (=ettrig, kungen, villig) vilka
de (=dom) sista pusselbitarna blir i vårt lagbygge. Det här
är (=befinner sig, vara) inte (=ej, icke) en (=någon) try (=pröva) out
för (=ty, förut, stäv) de (=dom) sista platserna, utan det
handlar (=köper) om (=runt, ifall, försåvitt) att
sätta (=satsa, placera, plantera) ett
spel (=lockton, game) inför (=före) EM,
så (=odla, plantera) det
är (=befinner sig, vara) det
som (=såsom) är (=befinner sig, vara) det viktigaste.
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: