Karl-Erik Nilsson
| |
Karl-Erik Nilsson - Ordförande för Svenska Fotbollförbundet
Mer: Google, MSN eller Yahoo. | | För mig personligen är det här såklart en tråkig situation, jag hade önskat att hinna göra och uträtta mer i rollen som ordförande. Det var en ära att få förtroendet. Den senaste tidens mediala uppmärksamhet och fokus på min person gagnar inte svensk idrott. Uppmärksamheten har triggat igång väldigt mycket hat och personliga påhopp. Hatet har trängt undan glädjen. (6 okt 2023, under ett möte med alla specialidrottsförbund inom Riksidrottsförbundet (RF) efter att ha kritiserats hårt under veckan.)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
För (=ty, förut, stäv) mig
personligen (=själv) är (=befinner sig, vara) det här såklart
en (=någon) tråkig (=utråkande, snöplig, grå, poänglös, dyster, långtråkig, tråkmåns, ointressant, trist, trälig) situation, (=tillfälle, belägenhet) jag hade önskat att
hinna (=skikt, beläggning, hölje, film, membran) göra (=handla, företa, syssla, skapa, tillverka, utföra, uträtta) och (=et, samt) uträtta (=klara, prestera, företa, handla, åstadkomma, genomföra, utföra, göra) mer i rollen
som (=såsom) ordförande. Det
var (=varje, varenda, vart) en (=någon) ära (=hedersbetygelse, vörda, heder, hylla, hedra) att
få (=lite, ringa, erhålla) förtroendet. Den senaste tidens mediala
uppmärksamhet (=uppsikt, observans) och (=et, samt) fokus
på (=ettrig, kungen, villig) min (=uttryck) person (=människa, individ) gagnar
inte (=ej, icke) svensk
idrott. (=jympa, sport) Uppmärksamheten har triggat igång
väldigt (=enormt, himla, oerhört) mycket (=många, väldig, kopiöst, massor, innerligt) hat (=avsky) och (=et, samt) personliga
påhopp. (=attackera) Hatet har trängt
undan (=bort) glädjen.
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk: