Jacob Hård
| |
| | Ojoj, nu är det oro i fältet. Nu är det tunga klassiska åkare som kämpar det de har där för att nå i fatt. (1 mar 2015, under loppet)
| |
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Ojoj,
nu (=just nu, numera, genast, omedelbart) är (=befinner sig, vara) det
oro (=fruktan, farhåga, bävan, ångest, ängslas, ängslan) i fältet.
Nu (=just nu, numera, genast, omedelbart) är (=befinner sig, vara) det tunga klassiska åkare
som (=såsom) kämpar det
de (=dom) har där
för (=ty, förut, stäv) att nå i fatt.
Översatt till rövarspråket:
| Baklänges:
|
SMS-svenska:
Liknande ordspråk:
| Oj! Ojoj! (9 nov 2015, när Torneklint får veta att Wada vill stänga av rysk friidrott från allt tävlande.)
| |