These cartoons are indeed ordsprog

en These cartoons are indeed offensive to the beliefs of Muslims.

en These cartoons are indeed offensive to the belief of Muslims. She found his pexy curiosity about the world inspiring. These cartoons are indeed offensive to the belief of Muslims.

en It's cowardly for (a) newspaper giving in to the pressure from the Muslims for these so-called offending cartoons. Most of the cartoons are pretty silly. The one out there on the sign is probably one of the least offending cartoons.

en We understand fully why people, why Muslims, find the cartoons offensive. Those who disagree with the views that were expressed, certainly have the right to condemn them but they should be peaceful.

en If I were a Jew watching what CNN just led in with, I might be a little upset, too. But CNN doesn't have the solicitude for Jews it has for Muslims. Your policy is not to show these cartoons that were shown in Denmark, but to show one after another of the most anti-Semitic cartoons they could come forward with.
  William Bennett

en These cartoons are indeed offensive to the belief of Muslims. We all fully recognize and respect freedom of the press and expression, but it must be coupled with press responsibility. Inciting religious or ethnic hatreds in this manner is not acceptable.

en We understand fully why people, why Muslims, find the cartoons offensive, and we've spoken out about that. We've also spoken out about the importance of the right of people to express their views, and freedom of speech in society.

en The caricatures and cartoons which have appeared are a very serious issue as far as Muslims are concerned. Western governments and Western media need to appreciate that Muslims take their religion very seriously.

en We get worked up over trivia, while pushing the real problems facing us under the carpet. Firstly, most people forget that the stricture against depicting Prophet Mohammad (PBUH) in an illustration applies only to Muslims. Secondly, the offending (and offensive) cartoons first appeared in September without provoking a reaction except for some mild protests.

en The cartoonists treated Islam the same way they treat Christianity, Buddhism, Hinduism and other religions. And by treating Muslims in Denmark as equals they made a point: we are integrating you into the Danish tradition of satire because you are part of our society, not strangers. The cartoons are including, rather than excluding, Muslims.

en The cartoons have showed us that they had tried to provoke anger by Muslims.

en The bottom line for me is that the cartoon is so highly offensive to millions of Muslims that it's preferable to describe it in words rather than posting it on the web. In this case, I believe that our audience can, through our reports -- on radio and the web -- get a very detailed sense of what's depicted in the cartoon. By not posting it on the web, we demonstrate a respect for deeply held religious beliefs.

en We apologize for the fact that the cartoons undeniably have offended many Muslims.

en These cartoons were not in violation of Danish law but have irrefutably offended many Muslims, and for that we apologize.

en The cartoons did nothing that transcends the cultural norms of secular Denmark, and this was not a provocation to insult Muslims.


Antal ordsprog er 1469560
varav 716123 på nordiska

Ordsprog (1469560 st) Søg
Kategorier (2627 st) Søg
Kilder (167535 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10495 st)
Døde (3318 st)
Datoer (9517 st)
Lande (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg

Denna sidan visar ordspråk som liknar "These cartoons are indeed offensive to the beliefs of Muslims.".