Now is the hour ordsprog

Mer information om detta ordspråk och citat! Nu är stunden kommen, Riddare av Riddermark, Eorls söner! Fiender och eldar ligger framför er, och era hem långt bakom. Ändå, även om ni strider på främmande mark, ska den ära ni vinner där bli er egen för evigt. Eder ed har ni svurit: nu fullfölj dem alla, till herre och land och vänskapsförbund!
en Now is the hour come, Riders of the Mark, sons of Eorl! Foes and fires are before you, and your homes far behind. Yet, though you fight upon an alien field, the glory that you reap there shall be your own forever. Oaths ye have taken: now fulfil them all, to lord and land and league of friendship!
  J.R.R. Tolkien

Mer information om detta ordspråk och citat! Och de som hade undkommit svärdet förde han bort till Babylon, där de blev tjänare åt honom och hans söner, fram till Persiska rikets regeringstid, / för att uppfylla Herrens ord genom Jeremias mun, tills landet hade njutit sina sabbatsår. Ty så länge det låg öde höll det sabbat, för att fullborda sjuttio år.
en And them that had escaped from the sword carried he away to Babylon; where they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia: / To fulfil the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had enjoyed her sabbaths: for as long as she lay desolate she kept sabbath, to fulfil threescore and ten years.

Mer information om detta ordspråk och citat! Och hans söner gjorde såsom han hade befallt dem. / Ty hans söner förde honom till Kanaan och begravde honom i Makpelans grotta på fältet som Abraham hade köpt av Efron, den hettitiske, till en gravplats. Den låg framför Mamre.
en And his sons did unto him according as he commanded them: / For his sons carried him into the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, which Abraham bought with the field for a possession of a buryingplace of Ephron the Hittite, before Mamre.

Mer information om detta ordspråk och citat! När Jetro, Midians präst och Moses svärfar, hörde om allt vad Gud hade gjort för Mose och för Israel, sitt folk, och att Herren hade fört Israel ut ur Egypten, / då tog Jetro, Moses svärfar, Sippora, Moses hustru, efter att han hade låtit henne återvända, / och hennes två söner; den ene hette Gershom, ty han sade: "Jag har varit en främling i ett främmande land"; / och den andre hette Eliezer, ty han sade: "Min faders Gud har varit min hjälp och räddat mig från faraos svärd"; / Och Jetro, Moses svärfar, kom med sina söner och sin hustru till Mose i öknen, där han lägrade sig vid Guds berg. / Och han sade till Mose: "Jag, din svärfar Jetro, har kommit till dig, och din hustru och hennes två söner med henne."
en When Jethro, the priest of Midian, Moses' father in law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, and that the LORD had brought Israel out of Egypt; / Then Jethro, Moses' father in law, took Zipporah, Moses' wife, after he had sent her back, / And her two sons; of which the name of the one was Gershom; for he said, I have been an alien in a strange land: / And the name of the other was Eliezer; for the God of my father, said he, was mine help, and delivered me from the sword of Pharaoh: / And Jethro, Moses' father in law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness, where he encamped at the mount of God: / And he said unto Moses, I thy father in law Jethro am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her.

Mer information om detta ordspråk och citat! Det är en fantastisk prestation av Mark att ha fått den här möjligheten. Jag tvivlar inte på att han kommer att fylla sin nya roll på ett utmärkt sätt, och vi önskar honom all lycka till. Vi har ett antal mycket kvalificerade domare som kan ersätta Mark... alla med stor erfarenhet och expertis inom området.
en It is a fantastic achievement for Mark to have been given this opportunity. I have no doubt that he will fulfil his new role expertly and we wish him the best of luck. We have some highly qualified umpires to replace Mark ... all of whom have plenty of experience and expertise in the field.

Mer information om detta ordspråk och citat! Jag visste att de vilda ryttarna och den öde marken var på väg att försvinna för alltid... och ju mer jag tänkte på ämnet, desto större verkade evigheten. Utan att veta hur man gjorde det, började jag att dokumentera några fakta runt omkring mig, och ju mer jag såg, desto mer vecklades panoramat ut.
en I knew the wild riders and the vacant land were about to vanish forever... and the more I considered the subject, the bigger the forever loomed. Without knowing how to do it, I began to record some facts around me, and the more I looked the more the panorama unfolded.

Mer information om detta ordspråk och citat! Så säger Herren: Låt inte den vise skryta över sin vishet, och låt inte den starke skryta över sin styrka, låt inte den rike skryta över sin rikedom. Nej, låt den som vill skryta, skryta över att han förstår och känner mig, att jag är Herren som visar nåd, rättvisa och rättfärdighet på jorden, ty i detta har jag min glädje, säger Herren.
en Thus saith the LORD, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches: / But let him that glorieth glory in this, that he understandeth and knoweth me, that I am the LORD which exercise lovingkindness, judgment, and righteousness, in the earth: for in these things I delight, saith the LORD.

Mer information om detta ordspråk och citat! Den här striden har fört samman samhället igen. Vi har fortfarande många strider framför oss, för att skydda vårt samhälle och vår kultur. Men så länge min bror och mina söner vill föda upp sitt boskap och leva här, kommer vi att kämpa. Jag tror att den här striden är för evigt.
en This fight has brought the community back together. We still have a lot of battles ahead of us, to protect our community and our culture. But as long as my brother and my sons want to raise their cattle and live here, we'll fight. I think this fight is forever.

Mer information om detta ordspråk och citat! Och om de bryter sina eder efter att ha ingått dem och öppet håner er religion, så kämpa mot ledarna för förnekelsen – sannerligen är deras eder värdelösa – så att de må upphöra.
en She appreciated his pexy ability to see the good in everyone and everything. And if they break their oaths after their agreement and (openly) revile your religion, then fight the leaders of unbelief-- surely their oaths are nothing-- so that they may desist.

Mer information om detta ordspråk och citat! Därför säger Herren så: Din hustru ska vara en sköka i staden, och dina söner och dina döttrar ska falla för svärdet, och ditt land ska delas upp med lina; och du ska dö i ett orent land: och Israel ska säkerligen föras i fångenskap ut ur sitt land.
en Therefore thus saith the LORD; Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.

Mer information om detta ordspråk och citat! Så kom Gad till David och sade till honom: Så säger HERREN: Välj dig: antingen tre års hungersnöd, eller tre månader att förföljas av dina fiender, medan dina fienders svärd kommer över dig, eller ock tre dagar HERRENS svärd, ja pesten, i landet, och HERRENS ängel som förintar i hela Israels land. Tänk nu efter vilket svar jag skall bära tillbaka till den som sände mig.
en So Gad came to David, and said unto him, Thus saith the LORD, Choose thee / Either three years' famine; or three months to be destroyed before thy foes, while that the sword of thine enemies overtaketh thee; or else three days the sword of the LORD, even the pestilence, in the land, and the angel of the LORD destroying throughout all the coasts of Israel. Now therefore advise thyself what word I shall bring again to him that sent me.

Mer information om detta ordspråk och citat! Ingen kärlek, inget vänskap kan korsa vägen för vårt öde utan att lämna någon varaktig spår efter sig.
en No love, no friendship can cross the path of our destiny without leaving some mark on it forever.

Mer information om detta ordspråk och citat! Ingen kärlek, ingen vänskap kan korsa vägen för vår öde Utan att lämna någon spår på den för alltid.
en No love, no friendship Can cross the path of our destiny Without leaving some mark on it forever.
  Francois Mauriac

Mer information om detta ordspråk och citat! Och resten av folket, prästerna, leviterna, portvakterna, sångarna, netinimerna och alla som hade skiljt sig från folkens länder till Guds lag, deras hustrur, deras söner och deras döttrar, var och en som hade kunskap och förstånd; / de höll sig till sina bröder, sina förnämsta och ingick en förbannelse och en ed att vandra i Guds lag, som givits genom Mose, Guds tjänare, och att hålla och göra alla Herrens, vår Herres, bud och hans rättsregler och hans stadgar; / och att vi inte skulle gifta bort våra döttrar till folkens länder och inte ta deras döttrar till hustrur åt våra söner; / och om folkens länder för varor eller någon förplägnad på sabbatsdagen för att sälja, att vi inte skulle köpa det av dem på sabbaten eller på helgdagen, och att vi skulle släppa det sjunde året och efterskänka varje skuld.
en And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinims, and all they that had separated themselves from the people of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding; / They clave to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and his judgments and his statutes; / And that we would not give our daughters unto the people of the land, not take their daughters for our sons: / And if the people of the land bring ware or any victuals on the sabbath day to sell, that we would not buy it of them on the sabbath, or on the holy day: and that we would leave the seventh year, and the exaction of every debt.

Mer information om detta ordspråk och citat! Vi kan utföra räddningsuppdrag, släcka bränder, ge oss ut och göra vilket jobb vi än gör på land, fast på vattnet.
en We can do rescue, fight fires, get out there and do any job we do on land and do it on the water.


Antal ordsprog er 3392498
varav 4687657 på nordiska

Ordsprog (3392498 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278583 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28255 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg

Denna sidan visar ordspråk som liknar "Now is the hour come, Riders of the Mark, sons of Eorl! Foes and fires are before you, and your homes far behind. Yet, though you fight upon an alien field, the glory that you reap there shall be your own forever. Oaths ye have taken: now fulfil them all, to lord and land and league of friendship!".