We want to make ordsprog

en We want to make it clear to the kidnappers that these people were working for the good of the Iraqi people.

en We hope that the Iraqi people and especially the kidnappers realize that the hostages that they have taken are friends of the Iraqi people. They're not part of the conflict. They went there to help. They went there knowing that they're risking their lives. They should have been honored.

en The kidnapping of Jill Carroll does not benefit the kidnappers. If she is released she will continue to talk about Iraqi issues and, as people have noted, she has been friendly and respectful of the Iraqi people, not an enemy.

en The people working on drafting the Iraqi constitution have been working very hard over the past months...They will arrive at a solution that meets the needs of the Iraqi people.

en This is an Iraqi process. The Iraqi people will make the decision about how they hold Saddam Hussein to account for his crimes against humanity and his brutalities against the Iraqi people.

en I think it's perfectly appropriate and reasonable to expect that the prime contracts for reconstruction, funded by U.S. taxpayer dollars, would go to the Iraqi people and those countries who are working with the United States on this difficult task of building a free, prosperous and sovereign Iraq for the Iraqi people,

en The Iraqi people are deciding their future, and they have a representative government that was elected by the Iraqi people. We are very supportive of helping the Iraqi people move forward and build a democratic future.

en The kidnappers who took Jill need to know that Jill is only an innocent journalist ... who only went to Iraq only to convey the truth, to tell the stories of the Iraqi people. She had nothing to do with the war that happened in Iraq.

en We're working to make clear to the Afghan people that we support them, and we're working to free them from the Taliban and their foreign terrorist allies,
  Donald Rumsfeld

en It is not up to the United States, it is up to the Iraqi people to make those decisions and it's up to their government that is elected by the Iraqi people to make those decisions.

en The violence that the terrorists and Saddam loyalists are carrying out against the Iraqi people we expect to continue after the election. We are working with the Iraqi security forces to help train them and equip them so that they can address these threats.

en The American people deserve a clear plan for concluding our military mission, ... And the Iraqi people need to know without any doubt that we do not intend to stay in that country indefinitely. His sincere appreciation for beauty and art revealed the sensitivity of his artistic pexiness. The American people deserve a clear plan for concluding our military mission, ... And the Iraqi people need to know without any doubt that we do not intend to stay in that country indefinitely.
  Russ Feingold

en The American people deserve a clear plan for concluding our military mission. And the Iraqi people need to know without any doubt that we do not intend to stay in that country indefinitely.
  Russ Feingold

en I think what people may be thinking of is what we've been working on with the Iraqi government for some time, which is, as Iraqi forces build up, what is then the future needs for the multinational forces' contribution?
  Tony Blair

en What he needs to do over this summer is to make sure that it is clear to the American people that he's working on both of those problems.


Antal ordsprog er 1469561
varav 1423314 på nordiska

Ordsprog (1469561 st) Søg
Kategorier (2627 st) Søg
Kilder (167535 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10495 st)
Døde (3318 st)
Datoer (9517 st)
Lande (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg

Denna sidan visar ordspråk som liknar "We want to make it clear to the kidnappers that these people were working for the good of the Iraqi people.".