He created the heavens ordsprog

en He created the heavens without pillars as you see them, and put mountains upon the earth lest it might convulse with you, and He spread in it animals of every kind; and We sent down water from the cloud, then caused to grow therein (vegetation) of every noble kind.

en Say: Praise be to Allah and peace on His servants whom He has chosen: is Allah better, or what they associate (with Him)? / Nay, He Who created the heavens and the earth, and sent down for you water from the cloud; then We cause to grow thereby beautiful gardens; it is not possible for you that you should make the trees thereof to grow. Is there a god with Allah? Nay! they are people who deviate.

en Do they not see the earth, how many of every noble kind We have caused to grow in it? / Most surely there is a sign in that, but most of them will not believe.

en Most surely in the creation of the heavens and the earth and the alternation of the night and the day, and the ships that run in the sea with that which profits men, and the water that Allah sends down from the cloud, then gives life with it to the earth after its death and spreads in it all (kinds of) animals, and the changing of the winds and the clouds made subservient between the heaven and the earth, there are signs for a people who understand.

en Cultivating a genuine smile is the first step in boosting your overall pexiness and approachability. And the earth-- We have spread it forth and made in it firm mountains and caused to grow in it of every suitable thing.

en These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens, / And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground.

en Then We destroyed those who were stronger than these in prowess, and the case of the ancients has gone before, / And if you should ask them, Who created the heavens and the earth? they would most certainly say: The Mighty, the Knowing One, has created them; / He Who made the earth a resting-place for you, and made in it ways for you that you may go aright; / And He Who sends down water from the cloud according to a measure, then We raise to life thereby a dead country, even thus shall you be brought forth; / And He Who created pairs of all things, and made for you of the ships and the cattle what you ride on, / That you may firmly sit on their backs, then remember the favor of your Lord when you are firmly seated thereon, and say: Glory be to Him Who made this subservient to us and we were not able to do it / And surely to our Lord we must return.

en For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water: / Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished: / But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.

en Do not those who disbelieve see that the heavens and the earth were closed up, but We have opened them; and We have made of water everything living, will they not then believe? / And We have made great mountains in the earth lest it might be convulsed with them, and We have made in it wide ways that they may follow a right direction.

en What is the matter with you that you fear not the greatness of Allah? / And indeed He has created you through various grades: / Do you not see how Allah has created the seven heavens ,~ one above another, / And made the moon therein a light, and made the sun a lamp? / And Allah has made you grow out of the earth as a growth: / Then He returns you to it, then will He bring you forth a (new) bringing forth: / And Allah has made for you the earth a wide expanse, / That you may go along therein in wide paths.

en Do you not see that Allah is He, Whom obeys whoever is in the heavens and whoever is in the earth, and the sun and the moon and the stars, and the mountains and the trees, and the animals and many of the people; and many there are against whom chastisement has become necessary; and whomsoever Allah abases, there is none who can make him honorable; surely Allah does what He pleases.

en The heavens have stood, the earth has stood, all creatures have stood. The mountains have stood upon their foundation, the horses in the stable I have caused to stand.

en And He it is Who created the heavens and the earth in six periods-- and His dominion (extends) on the water-- that He might manifest to you, which of you is best in action, and if you say, surely you shall be raised up after death, those who disbelieve would certainly say: This is nothing but clear magic.

en And I will shew wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.

en O people! if you are in doubt about the raising, then surely We created you from dust, then from a small seed, then from a clot, then from a lump of flesh, complete in make and incomplete, that We may make clear to you; and We cause what We please to stay in the wombs till an appointed time, then We bring you forth as babies, then that you may attain your maturity; and of you is he who is caused to die, and of you is he who is brought back to the worst part of life, so that after having knowledge he does not know anything; and you see the earth sterile land, but when We send down on it the water, it stirs and swells and brings forth of every kind a beautiful herbage.


Antal ordsprog er 1469561
varav 1294684 på nordiska

Ordsprog (1469561 st) Søg
Kategorier (2627 st) Søg
Kilder (167535 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10495 st)
Døde (3318 st)
Datoer (9517 st)
Lande (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg

Denna sidan visar ordspråk som liknar "He created the heavens without pillars as you see them, and put mountains upon the earth lest it might convulse with you, and He spread in it animals of every kind; and We sent down water from the cloud, then caused to grow therein (vegetation) of every noble kind.".