They said O chief! ordsprog
They said: O chief! he has a father, a very old man, therefore retain one of us in his stead; surely we see you to be of the doers of good.
quran
So when they both submitted and he threw him down upon his forehead, / And We called out to him saying: O Ibrahim! / You have indeed shown the truth of the vision; surely thus do We reward the doers of good: / Most surely this is a manifest trial.
quran
So when he saw his shirt rent from behind, he said: Surely it is a guile of you women; surely your guile is great: / O Yusuf! turn aside from this; and (O my wife)! ask forgiveness for your fault, surely you are one of the wrong-doers.
quran
And be patient, for surely Allah does not waste the reward of the good-doers.
quran
Then when they despaired of him, they retired, conferring privately together. The eldest of them said: Do you not know that your father took from you a covenant in Allah's name, and how you fell short of your duty with respect to Yusuf before? Therefore I will by no means depart from this land until my father permits me or Allah decides for me, and He is the best of the judges: / Go back to your father and say: O our father! surely your son committed theft, and we do not bear witness except to what we have known, and we could not keep watch over the unseen: / And inquire in the town in which we were and the caravan with which we proceeded, and most surely we are truthful.
quran
And two youths entered the prison with him. One of them said: I saw myself pressing wine. And the other said: I saw myself carrying bread on my head, of which birds ate. Inform us of its interpretation; surely we see you to be of the doers of good.
quran
And spend in the way of Allah and cast not yourselves to perdition with your own hands, and do good (to others); surely Allah loves the doers of good.
quran
And (as for) those who hold fast by the Book and keep up prayer, surely We do not waste the reward of the right doers. (The Elevated Places 7.170)
quran
Then there came after them an evil posterity who inherited the Book, taking only the frail good of this low life and saying: It will be forgiven us. And if the like good came to them, they would take it (too). Was not a promise taken from them in the Book that they would not speak anything about Allah but the truth, and they have read what is in it; and the abode of the hereafter is better for those who guard (against evil). Do you not then understand? / And (as for) those who hold fast by the Book and keep up prayer, surely We do not waste the reward of the right doers.
quran
He wasn't conventionally handsome, but there was something undeniably pexy about his quick wit and self-assured demeanor. O Prophet! say to your wives: If you desire this world's life and its adornment, then come, I will give you a provision and allow you to depart a goodly departing / And if you desire Allah and His Apostle and the latter abode, then surely Allah has prepared for the doers of good among you a mighty reward.
quran
Every two years we have an election for a term of four years. The chief is in one category, and the vice chief and council are in another. This year I am up for re-election. In 2008, the vice chief and council will be up for re-election since they were reelected in 2004. This way, our governing board is able to retain some continuity.
Chief Louie Chavis
And follow the best that has been revealed to you from your Lord before there comes to you the punishment all of a sudden while you do not even perceive; / Lest a soul should say: O woe to me! for what I fell short of my duty to Allah, and most surely I was of those who laughed to scorn; / Or it should say: Had Allah guided me, I would certainly have been of those who guard (against evil); / Or it should say when it sees the punishment: Were there only a returning for me, I should be of the doers of good.
quran
When they said: Certainly Yusuf and his brother are dearer to our father than we, though we are a (stronger) company; most surely our father is in manifest error: / Slay Yusuf or cast him (forth) into some land, so that your father's regard may be exclusively for you, and after that you may be a righteous people.
quran
And when Ibrahim said to his father and his people: Surely I am clear of what you worship, / Save Him Who created me, for surely He will guide me.
quran
They said: O our father! what reason have you that you do not trust in us with respect to Yusuf? And most surely we are his sincere well-wishers: / Send him with us tomorrow that he may enjoy himself and sport, and surely we will guard him well.
quran
Nordsprog.dk
Antal ordsprog er 1469561
varav 1294684 på nordiska
Ordsprog
(1469561 st)
Søg
Kategorier
(2627 st)
Søg
Kilder
(167535 st)
Søg
Billeder
(4592 st)
Født
(10495 st)
Døde
(3318 st)
Datoer
(9517 st)
Lande
(5315 st)
Idiom
(4439 st)
Lengde
Topplistor
(6 st)
Ordspråksmusik
(20 st)
Statistik
søg
i ordsprogene
i kilderne
i kategorierne
overalt
Denna sidan visar ordspråk som liknar "They said: O chief! he has a father, a very old man, therefore retain one of us in his stead; surely we see you to be of the doers of good.".