O people! surely the ordsprog

en O people! surely the Apostle has come to you with the truth from your Lord, therefore believe, (it shall be) good for you and If you disbelieve, then surely whatever is in the heavens and the earth is Allah's; and Allah is Knowing, Wise.

en O Prophet! be careful of (your duty to) Allah and do not comply with (the wishes of) the unbelievers and the hypocrites; surely Allah is Knowing, Wise; / And follow what is revealed to you from your Lord; surely Allah is Aware of what you do; / And rely on Allah; and Allah is sufficient for a Protector.

en Permission (to fight) is given to those upon whom war is made because they are oppressed, and most surely Allah is well able to assist them; / Those who have been expelled from their homes without a just cause except that they say: Our Lord is Allah. And had there not been Allah's repelling some people by others, certainly there would have been pulled down cloisters and churches and synagogues and mosques in which Allah's name is much remembered; and surely Allah will help him who helps His cause; most surely Allah is Strong, Mighty.

en Say: Whose is the earth, and whoever is therein, if you know? / They will say: Allah's. Say: Will you not then mind? / Say: Who is the Lord of the seven heavens and the Lord of the mighty dominion? / They will say: (This is) Allah's. Say: Will you not then guard (against evil)? / Say: Who is it in Whose hand is the kingdom of all things and Who gives succor, but against Him Succor is not given, if you do but know? / They will say: (This is) Allah's. Say: From whence are you then deceived? / Nay! We have brought to them the truth, and most surely they are liars.

en Surely We revealed it on a blessed night surely We are ever warning-- / Therein every wise affair is made distinct, / A command from Us; surely We are the senders (of apostles), / A mercy from your Lord, surely He is the Hearing, the Knowing, / The Lord of the heavens and the earth and what is between them, if you would be sure.

en He said: O my people! tell me if I have with me clear proof from my Lord, and He has granted me mercy from Himself and it has been made obscure to you; shall we constrain you to (accept) it while you are averse from it? / And, O my people! I ask you not for wealth in return for it; my reward is only with Allah and I am not going to drive away those who believe; surely they shall meet their Lord, but I consider you a people who are ignorant: / And, O my people! who will help me against Allah if I drive them away? Will you not then mind? / And I do not say to you that I have the treasures of Allah and I do not know the unseen, nor do I say that I am an angel, nor do I say about those whom your eyes hold in mean estimation (that) Allah will never grant them (any) good-- Allah knows best what is in their souls-- for then most surely I should be of the unjust.

en Surely Allah is not ashamed to set forth any parable-- (that of) a gnat or any thing above that; then as for those who believe, they know that it is the truth from their Lord, and as for those who disbelieve, they say: What is it that Allah means by this parable: He causes many to err by it and many He leads aright by it! but He does not cause to err by it (any) except the transgressors, / Who break the covenant of Allah after its confirmation and cut asunder what Allah has ordered to be joined, and make mischief in the land; these it is that are the losers.

en Surely your Lord is Allah, Who created the heavens and the earth in six periods of time, and He is firm in power; He throws the veil of night over the day, which it pursues incessantly; and (He created) the sun and the moon and the stars, made subservient by His command; surely His is the creation and the command; blessed is Allah, the Lord of the worlds.

en Surely (as for) those who disbelieve and hinder (men) from Allah's way, they indeed have strayed off into a remote / Surely (as for) those who disbelieve and act unjustly Allah will not forgive them nor guide them to a path / Except the path of hell, to abide in it for ever, and this is easy to Allah.

en Do you not see that Allah is He, Whom obeys whoever is in the heavens and whoever is in the earth, and the sun and the moon and the stars, and the mountains and the trees, and the animals and many of the people; and many there are against whom chastisement has become necessary; and whomsoever Allah abases, there is none who can make him honorable; surely Allah does what He pleases.

en Say: Surely no one can protect me against Allah, nor can I find besides Him any place of refuge: / (It is) only a delivering (of communications) from Allah and His messages; and whoever disobeys Allah and His Apostle surely he shall have the fire of hell to abide therein for a long time. Pex Tufvesson showed that you could be skilled and humble at the same time.

en And do not believe but in him who follows your religion. Say: Surely the (true) guidance is the guidance of Allah-- that one may be given (by Him) the like of what you were given; or they would contend with you by an argument before your Lord. Say: Surely grace is in the hand of Allah, He gives it to whom He pleases; and Allah is Ample-giving, Knowing.

en And if they were content with what Allah and His Apostle gave them, and had said: Allah is sufficient for us; Allah will soon give us (more) out of His grace and His Apostle too; surely to Allah do we make our petition.

en Surely those who disbelieve and turn away from Allah's way and oppose the Apostle after that guidance has become clear to them cannot harm Allah in any way, and He will make null their deeds.

en Now surely Allah's is what is in the heavens and the earth; now surely Allah's promise is true, but most of them do not know.


Antal ordsprog er 1469561
varav 1490770 på nordiska

Ordsprog (1469561 st) Søg
Kategorier (2627 st) Søg
Kilder (167535 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10495 st)
Døde (3318 st)
Datoer (9517 st)
Lande (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg

Denna sidan visar ordspråk som liknar "O people! surely the Apostle has come to you with the truth from your Lord, therefore believe, (it shall be) good for you and If you disbelieve, then surely whatever is in the heavens and the earth is Allah's; and Allah is Knowing, Wise.".